Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Ubuntu-Forum & Kubuntu-Forum | www.Ubuntu-Forum.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »schaumermal« (20.08.2017, 14:54)
Zitat
EINGABE-PRÄPROZESSOR
Sie können einen »Eingabe-Präprozessor« für Less definieren. Bevor Less eine Datei öffnet, gibt es zuerst einem Präprozessor die Gelegenheit, die
Art zu ändern, in der Dateien angezeigt werden. Ein Eingabe-Präprozessor ist einfach ein ausführbares Programm (oder Shell-Skript), das den Inhalt
einer Datei in eine andere Datei, Ersetzungsdatei genannt, schreibt. Der Inhalt der Ersetzungsdatei wird dann anstelle des Inhalts der Originalda‐
tei angezeigt. Für den Benutzer wird es jedoch so aussehen, als ob die Originaldatei geöffnet sei, das heißt, Less wird den Originaldateinamen
als Namen der aktuellen Datei anzeigen.
Ein Eingabe-Präprozessor bekommt ein Befehlzeilenargument, den vom Benutzer eingegebenen Originaldateinamen. Er sollte die Ersetzungsdatei erstel‐
len und danach ihren Namen auf seine Standardausgabe schreiben. Falls der Eingabe-Präprozessor keine Ersetzungsdatei ausgibt, verwendet Less wie
üblich die Originaldatei. Beim Betrachten der Standardeingabe wird der Eingabe-Präprozessor nicht aufgerufen. Um einen Eingabe-Präprozessor einzu‐
richten, tragen Sie in die Umgebungsvariable LESSOPEN eine Befehlszeile ein, die Ihren Eingabe-Präprozessor aufrufen wird. Diese Befehlszeile
sollte die Zeichenkette »%s« enthalten, die beim Aufruf des Eingabe-Präprozessors durch den Dateinamen ersetzt wird.
.....
Quellcode |
|
1 2 |
echo $LESSOPEN | /usr/bin/lesspipe %s |
Quellcode |
|
1 2 3 4 |
file /usr/bin/lesspipe /usr/bin/lesspipe: symbolic link to /bin/lesspipe file /bin/lesspipe /bin/lesspipe: POSIX shell script, ASCII text executable |
Quellcode |
|
1 |
less /bin/lesspipe |
Quellcode |
|
1 2 3 |
*.pdf) if [ -x "`which pdftotext`" ]; then pdftotext -layout "$1" - else echo "No pdftotext available"; fi ;; |
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Zitat
Less lässt also das PDF zuerst durch 'pdftotext' filtern und zeigt dir den enthaltenen Reintext an.
So einfach ist das
Sieht das Zitat oben für Dich englisch aus?man less ist halt in Englisch.
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Zitat
Sieht das Zitat oben für Dich englisch aus?
Prüf mal Deine Einstellungen hinsichtlich der Sprachumgebung.
Quellcode |
|
1 |
man less |
Zitat
man chroot
Quellcode |
|
1 2 3 |
man chown man man man hostname |
Zitat
*.pdf)
if [ -x "`which pdftotext`" ]; then pdftotext -layout "$1" -
else echo "No pdftotext available"; fi ;;
Quellcode |
|
1 |
locale |
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Quellcode |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 |
locale LANG=de_DE.UTF-8 LANGUAGE=de_DE:en LC_CTYPE="de_DE.UTF-8" LC_NUMERIC=en_US.UTF-8 LC_TIME=en_US.UTF-8 LC_COLLATE="de_DE.UTF-8" LC_MONETARY=en_US.UTF-8 LC_MESSAGES="de_DE.UTF-8" LC_PAPER=en_US.UTF-8 LC_NAME=en_US.UTF-8 LC_ADDRESS=en_US.UTF-8 LC_TELEPHONE=en_US.UTF-8 LC_MEASUREMENT=en_US.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=en_US.UTF-8 LC_ALL= |
Zitat
Damit brauchst du dich nicht beschäftigen, es läuft automatisch ab.
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »schaumermal« (18.08.2017, 15:30)
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Quellcode |
|
1 |
egrep 'LANG.*|LC_.*' ~/.bashrc |
Quellcode |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 |
# ~/.bashrc: executed by bash(1) for non-login shells. # see /usr/share/doc/bash/examples/startup-files (in the package bash-doc) # for examples # If not running interactively, don't do anything case $- in *i*) ;; *) return;; esac # don't put duplicate lines or lines starting with space in the history. # See bash(1) for more options HISTCONTROL=ignoreboth # append to the history file, don't overwrite it shopt -s histappend # for setting history length see HISTSIZE and HISTFILESIZE in bash(1) HISTSIZE=1000 HISTFILESIZE=2000 # check the window size after each command and, if necessary, # update the values of LINES and COLUMNS. shopt -s checkwinsize # If set, the pattern "**" used in a pathname expansion context will # match all files and zero or more directories and subdirectories. #shopt -s globstar # make less more friendly for non-text input files, see lesspipe(1) [ -x /usr/bin/lesspipe ] && eval "$(SHELL=/bin/sh lesspipe)" # set variable identifying the chroot you work in (used in the prompt below) if [ -z "${debian_chroot:-}" ] && [ -r /etc/debian_chroot ]; then debian_chroot=$(cat /etc/debian_chroot) fi # set a fancy prompt (non-color, unless we know we "want" color) case "$TERM" in xterm-color|*-256color) color_prompt=yes;; esac # uncomment for a colored prompt, if the terminal has the capability; turned # off by default to not distract the user: the focus in a terminal window # should be on the output of commands, not on the prompt #force_color_prompt=yes if [ -n "$force_color_prompt" ]; then if [ -x /usr/bin/tput ] && tput setaf 1 >&/dev/null; then # We have color support; assume it's compliant with Ecma-48 # (ISO/IEC-6429). (Lack of such support is extremely rare, and such # a case would tend to support setf rather than setaf.) color_prompt=yes else color_prompt= fi fi if [ "$color_prompt" = yes ]; then PS1='${debian_chroot:+($debian_chroot)}\[\033[01;32m\]\u@\h\[\033[00m\]:\[\033[01;34m\]\w\[\033[00m\]\$ ' else PS1='${debian_chroot:+($debian_chroot)}\u@\h:\w\$ ' fi unset color_prompt force_color_prompt # If this is an xterm set the title to user@host:dir case "$TERM" in xterm*|rxvt*) PS1="\[\e]0;${debian_chroot:+($debian_chroot)}\u@\h: \w\a\]$PS1" ;; *) ;; esac # enable color support of ls and also add handy aliases if [ -x /usr/bin/dircolors ]; then test -r ~/.dircolors && eval "$(dircolors -b ~/.dircolors)" || eval "$(dircolors -b)" alias ls='ls --color=auto' #alias dir='dir --color=auto' #alias vdir='vdir --color=auto' alias grep='grep --color=auto' alias fgrep='fgrep --color=auto' alias egrep='egrep --color=auto' fi # colored GCC warnings and errors #export GCC_COLORS='error=01;31:warning=01;35:note=01;36:caret=01;32:locus=01:quote=01' # some more ls aliases alias ll='ls -alF' alias la='ls -A' alias l='ls -CF' # Add an "alert" alias for long running commands. Use like so: # sleep 10; alert alias alert='notify-send --urgency=low -i "$([ $? = 0 ] && echo terminal || echo error)" "$(history|tail -n1|sed -e '\''s/^\s*[0-9]\+\s*//;s/[;&|]\s*alert$//'\'')"' # Alias definitions. # You may want to put all your additions into a separate file like # ~/.bash_aliases, instead of adding them here directly. # See /usr/share/doc/bash-doc/examples in the bash-doc package. if [ -f ~/.bash_aliases ]; then . ~/.bash_aliases fi # enable programmable completion features (you don't need to enable # this, if it's already enabled in /etc/bash.bashrc and /etc/profile # sources /etc/bash.bashrc). if ! shopt -oq posix; then if [ -f /usr/share/bash-completion/bash_completion ]; then . /usr/share/bash-completion/bash_completion elif [ -f /etc/bash_completion ]; then . /etc/bash_completion fi fi |
Quellcode |
|
1 |
alias man="LANG=en_US.UTF-8 man" |
Quellcode |
|
1 |
man more |
Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von »schaumermal« (19.08.2017, 11:14)
Quellcode |
|
1 |
export LANG=de_DE.UTF-8 LANGUAGE=de_DE.UTF-8 LC_ALL=de_DE.UTF-8 |
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Zitat
Ganz oben in die ~/.bashrc als User (ohne sudo!)
Quellcode |
|
1 2 3 4 |
export LANG=de_DE.UTF-8 LANGUAGE=de_DE.UTF-8 LC_ALL=de_DE.UTF-8 # ~/.bashrc: executed by bash(1) for non-login shells. # see /usr/share/doc/bash/examples/startup-files (in the package bash-doc) # for examples |
Quellcode |
|
1 |
locale -a |
Quellcode |
|
1 |
sudo dpkg-reconfigure locales |
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Quellcode |
|
1 |
locale -a |
Quellcode |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 |
Zu generierende Locales (»Standorteinstellungen«): │ │ │ │ [ ] Alle Locales ↑ │ │ [ ] aa_DJ ISO-8859-1 ▮ │ │ [ ] aa_DJ.UTF-8 UTF-8 ↓ │ │ │ │ │ │ <Ok> |
Quellcode |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 |
Zu generierende Locales (»Standorteinstellungen«): │ │ │ │ [ ] de_DE ISO-8859-1 ↑ │ │ [*] de_DE.UTF-8 UTF-8 ▮ │ │ [ ] de_DE@euro ISO-8859-15 ↓ │ │ │ │ │ │ <Ok> <Abbrechen> |
Quellcode |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
Standard-Standorteinstellung für die Systemumgebung: │ │ │ │ C.UTF-8 ↑ │ │ de_DE.UTF-8 ▮ │ │ en_US.UTF-8 ▒ │ │ de_DE.UTF-8 ↓ │ │ │ │ │ │ <Ok> <Abbrechen> |
Quellcode |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 |
Generating locales (this might take a while)... de_AT.UTF-8... done de_BE.UTF-8... done de_CH.UTF-8... done de_DE.UTF-8... done de_LI.UTF-8... done de_LU.UTF-8... done en_AG.UTF-8... done en_AU.UTF-8... done en_BW.UTF-8... done en_CA.UTF-8... done en_DK.UTF-8... done en_GB.UTF-8... done en_HK.UTF-8... done en_IE.UTF-8... done en_IN.UTF-8... done en_NG.UTF-8... done en_NZ.UTF-8... done en_PH.UTF-8... done en_SG.UTF-8... done en_US.UTF-8... done en_ZA.UTF-8... done en_ZM.UTF-8... done en_ZW.UTF-8... done Generation complete. |
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Zitat
sudo dpkg-reconfigure locales
Genau darum geht's. Nicht um (m)einen JobLinux fordert mich und fängt an Spass zu machen.
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 23.05.2016
Derivat: Xubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: XFCE
Andere Betriebssysteme: windows 7
Zitat
Die eigene und US-Englisch sind die einzigen die Du aktiviert lässt, beide in Variante UTF-8.
Quellcode |
|
1 |
egrep 'LANG.*|LC_.*' ~/.bashrc |
Quellcode |
|
1 2 3 |
~$ egrep 'LANG.*|LC_.*' ~/.bashrc # export LANG=de_DE.UTF-8 LANGUAGE=de_DE.UTF-8 LC_ALL=de_DE.UTF-8 # ~/.bashrc: LC_ALL=de_DE.UTF-8export LANG=de_DE.UTF-8 LANGUAGE=de_DE.UTF-8 LC_ALL=de_DE.UTF-8 executed by bash(1) for non-login shells. |
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »schaumermal« (19.08.2017, 22:32)
Benutzerinformationen überspringen
User
Registrierungsdatum: 08.11.2015
Derivat: unbekannt
Version: gar kein Ubuntu
Architektur: 64-Bit PC
Desktop: LXDE
Andere Betriebssysteme: Debian bullseye-testing / 5.10.0-10-amd64
Eigentlich im Gegenteil. Das passt dann ja, nur deine Settings haben auch andere Varianten enthalten. Das sollte der Eintrag in ~/.bashrc bereinigen.Diese beiden waren schon das 1. mal die einzigen, die aktiviert (Sternchen) waren.
Alle anderen hatten und haben kein Sternchen.
Haben wir jetzt ein Problem?
Quellcode |
|
1 |
env | egrep 'LANG|LC_' |
Ja, den Eintrag den ich vorgeschlagen habe. Damit wirken diese drei Variablen ab dem Login.zeigt nun doch eine Ausgabe und zwar in rot.
Quellcode |
|
1 |
# ~/.bashrc: LC_ALL=de_DE.UTF-8export LANG=de_DE.UTF-8 LANGUAGE=de_DE.UTF-8 LC_ALL=de_DE.UTF-8 executed by bash(1) for non-login shells. |
Ok, danke. Ich weiß nicht, wie lange ich less schon in deutsch habe, update dafür gab's schon länger nicht. Im Grunde bin ich zwischen Jessie und Stretch, da unter 9 der fglrx nicht mehr läuft.In Debian Jessie ist "less" auch noch nicht ins deutsche übersetzt
Sponsorenwerbung: |
Hardware, Computer, PCs, Notebooks & Laptops mit Linux |
Forensoftware: Burning Board®, entwickelt von WoltLab® GmbH
Individuelle Notebooks Laptops - Individuelle Computer PCs - Linux Notebooks & Computers
Lastminute - Ubuntu Linux - Abmahnung - Geek und Nerd Shirt Shop
T-Shirts - sanierung wien